Ces corps ont été regroupés en attendant leur identification.
这些尸体都集中在一个地点,直至有人认领。
Mais en attendant, la situation se caractérise par les problèmes suivants.
在前,出现下列问题引起的情况。
Les armes non marquées sont saisies en attendant une décision administrative.
如果查到,无标志的武器就被没收,等待关于其进一步处理的行政决定。
La structure actuelle sera maintenue en attendant le résultat de l'examen.
计划在审查结果出来前维持现有体制。
Il continue, en attendant, de traiter ces Éthiopiens en tant que réfugiés.
在此项行动未结束前,政府继续承认他们的难民地位。
Il a été détenu dans un camp militaire en attendant d'être jugé.
他被禁闭在一个军营里,等候对他提出司法程序。
L'accord pourrait fournir des solutions provisoires en attendant que cette harmonisation soit réalisée.
在取现这种协调时,以上安排可以作为过渡性解决办法。
Un certain nombre de fonctionnaires ont été suspendus en attendant l'achèvement des enquêtes.
由于这些行动,若干工作人员已经停职,等待调查结束。
L'AMISOM a été déployée comme palliatif en attendant que l'ONU puisse se déployer.
在联合国能够部署前,部署非索特派团是一项临时措施。
Toutes les exportations de diamants sont actuellement suspendues en attendant l'institution d'un tel régime.
在新的原产地证书制度开始施前,目前中断所有的钻石出口。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Les représentants pourront participer provisoirement à la session, en attendant que la CMP se soit prononcée.
在作出这一决定前,代表有权暂时参加会议。
Il demeurera confidentiel et scellé en attendant que l'accusé, qui sera jugé seul, ait été appréhendé.
在抓到被告人前,起诉状将保密,不对外公布,而且以后将单独审判此人。
Toutefois, la Division continuera à soutenir le Comité en attendant l'achèvement du transfert de cette fonction.
在服务职能的转交工作完成前,提高妇女地位司将继续支持委员会。
On a suspendu le déploiement d'autres conseillers en attendant que la situation de la sécurité s'améliore.
其他地方的部署要等到安全情况改善后才能继续进行。
La Force continue de suivre l'évolution de la question, en attendant l'aboutissement de la procédure judiciaire.
联塞部队密切关注这一问题,等待司法程序的结果。
Mais en attendant, il s'agira d'appliquer les textes existants sur lesquels toute la communauté internationale s'accorde.
与此同时,我们将必须执行整个国际社会商定的现有的文本。
Les projets de recommandations ont été retenus en attendant la poursuite de l'examen des techniques de rédaction.
这些建议草案现加以保留,待就草拟方法作进一步讨论。
Nous ne cesserons pas d'agir pour opérer des réductions des armes nucléaires en attendant un accord multilatéral.
在达成某种多边协议前,在削核武器问题上,我们不会无所作为。
Mais en attendant, prions pour que Dieu nous prête la sienne et nous guide sur le chemin.
但是,与此同时,愿上帝帮助我们并指引我们前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et en attendant, on va venir tailler nos champignons.
与此,们要来切蘑菇。
Je bois un petit café en attendant.
喝杯小咖啡等一下。
Et en attendant, je vous dis à bientôt !
在此期间,要和你说再见啦!
Ils peuvent te demander cela en s'attendant à ce que tu dises que c'est eux.
他们可能会问你,希望你说是他们。
– Tu veux venir travailler à l'imprimerie en attendant ?
“要不你暂先来的印刷厂工作?”
Ecoutez, en attendant, je vous propose de poursuivre ce traitement.
听着,与此,建议治疗。
Tu nous montres pourquoi, en attendant le réveil des dauphins ?
在等待海豚睡醒期间,你可给们说说这是为什么吗?
Et en attendant, on va préparer le pain de mie.
与此,们要准备面包。
J'ai pris froid en attendant l'autobus dans le froid.
在寒风中等车的候着凉了。
On va tailler les tomates, en attendant que l'huile chauffe.
在等油变热的,们来切西红柿。
C'est ce que je te demande de faire en attendant.
上就是希望你能在这段期间做的事。
Peut-être, en attendant c'est ma maison!
也许吧,再说这里也是的家啊!
Je surveillerai la voiture en t’attendant.
会看着车子等你。”
Elle dort dans votre chambre, en attendant que vous vous couchiez, répondit Prudence.
“她在房间里打盹,等着侍候上床呢。”普律当丝回答说。
Les autres joueurs s'assirent silencieusement en attendant la venue de l'organisateur.
其他人则都坐着等待聚会组织者的到来。
En prison à la prison de la ville, en attendant qu’on le transfère.
他暂还在市监狱里,不久就会被押到别处去。”
Oui, j'ai choisi cet aveuglement obstiné en attendant d'y voir plus clair.
是的,在还没有看得更清楚之前,选择了这种顽固的盲目态度。
Il peut rester dans un coin tranquille pendant des semaines en attendant sa proie.
它可在一个安静的角落里等待猎物数周。
Partez donc, et, en attendant votre retour, nous camperons au bord de la Wimerra. »
“你去吧,快去快回。们就在维买拉河岸上宿营。”
Profitez-en. Soyez Daphnis et Chloé en attendant que vous soyiez Philémon et Baucis.
你们利用这个发明吧!你们目前可是达夫尼斯和克罗埃,将来你们再成为菲利门和波息司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释